Kula-kula buhaya
Tampaian
Kula-kula buhaya.
Tarjamahan (Indunisia): Kerabat-kerabat buaya.
Makna: Ungkapan ini ditujukan kepada orang yang mengaku bersanak famili, tetapi pada kenyataannya bisa mencelakakan dan mengkhianati.
Bahan acuan
[babak | babak asal-mulanya]Obeng, Djumri. 1995. Sasindiran dan Sasyairan Suku Banjar Pahuluan: hal. 35. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. ISBN 979-459-528-4
Sasindiran Banjar |
---|
A–M |
N–Z |