Capil ka isi

Kula-kula buhaya

Matan Wikipapadah

Kula-kula buhaya.

Tarjamahan (Indunisia): Kerabat-kerabat buaya.

Makna: Ungkapan ini ditujukan kepada orang yang mengaku bersanak famili, tetapi pada kenyataannya bisa mencelakakan dan mengkhianati.

Bahan acuan

[babak | babak asal-mulanya]

Obeng, Djumri. 1995. Sasindiran dan Sasyairan Suku Banjar Pahuluan: hal. 35. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. ISBN 979-459-528-4

Sasindiran Banjar
A–M
N–Z